Divadlo v Dlouhé zakončilo letošní sezonu inscenací Něha

Čtvrtou a poslední premiérou letošní sezony v Divadle v Dlouhé je hra dramatika Alfreda Sanzola Něha v režii hostujícího Martina Čičváka. V komedii, v níž současný španělský autor stvořil svébytnou variaci her Williama Shakespeara, hrají Klára Oltová, Jan Vondráček, Eva Hacurová, Miroslav Zavičár, Kristýna Jedličková a Samuel Toman.

Hacurová Oltová Jedličková

Inscenace využívá motivy, zápletky a obrazy z několika Shakespearových her a vtahuje diváky do víru záměn a omylů. Tři urozené ženy – matka se dvěma dcerami – ztroskotaly na moři, aby se uchránily přítomnosti mužů. Tři dřevorubci – otec a dva synové – se uchýlili na pustý ostrov a už dvacet let žijí radostným životem bez žen. Současný španělský dramatik Alfredo Sanzol vložil do mixéru své imaginace motivy, zápletky a obrazy ze Shakespearových her a vydestiloval z nich divotvornou esenci jménem Něha. Brilantním jazykem obtěžkaným renesanční touhou obsáhnout celý svět nás vtahuje do víru záměn, kuklení a omylů. Nad tím vším se tyčí doutnající sopka a u její paty se odehrává odvěký tanec dvou znesvářených „rodů“. O svém vztahu k Shakespearovi říká autor Alfredo Sanzol: Jako divák jsem zhlédl mnoho Shakespearových her, každou z nich v mnoha různých verzích, a jako čtenář jsem jeho naprostý fanoušek. Něha vznikla poté, co jsem doslova ,otěhotněl´ všemi jeho komediemi. Zbožňuji, jak postavy oznamují své plány, jak je uvádějí do pohybu, jak se jim nedaří, jak se jejich plány kříží s plány jiných postav. Fascinuje mě ta nevyčerpatelná energie postav, jejich síla v myšlení, v lásce i v nenávisti.“ „Kdyby Alfredo Sanzol chtěl Shakespeara jenom imitovat, tak to nebude tak vzrušující, on má opravdu hlubokou znalost jeho díla,“ dodává režisér Martin Čičvák. „Potvrzuje se nám to při každé větě a při každé drobné mikrosituaci. Každý atom hry je prodchnutý znalostí Shakespearova myšlení.“

Jedličková Toman

Něha se do českého prostředí dostala díky výhře v každoroční přehlídce současné španělské dramatiky La Batalla, kterou pořádají Městská divadla pražská a Instituto Cervantes. „Jejím cílem není nic menšího než vrátit na česká jeviště španělské a hispanoamerické divadelní texty. Slovo batalla, stejně jako anglické battle, je výraz pro bitvu, souboj, klání a pochází z latiny, kde označovalo šerm nebo i vojenskou přehlídku. Hodí se, že první ročník batally vyhrála právě něžná hra Alfreda Sanzola situovaná do doby, kdy jak španělské, tak anglické divadlo zažívaly svou slávu,“ osvětluje Petr Gojda, jeden z iniciátorů přehlídky. Jak autor přišel na název hry: „Něha je pojem, který zahrnuje všechny způsoby, jakými se vyjadřuje láska. Být něžný je projev nezdolné, zdravé a aktivní energie. Já jsem si něhu vždycky spojoval se slabostí, s něčím co nedrží pohromadě, a přitom je to přesně naopak. Takže jsem se do něhy zamiloval.“

Hacurová Oltová a Jedličková

Zdařilá inscenace začíná reminiscencí na Bouři přes další Shakespearovy hry končí upomínkou na Sen noci svatojanské. Hra s přestávkou trvala 2 hodiny 45 minut. Zdá se to být dlouho, ale hra plyne dynamicky bez hluchých míst. Překlad Michala Brabce je velmi podařený. Režisér Martin Čičvák má za sebou řadu úspěšných inscenací v českých, slovenských divadlech i ve slovinském Národním divadle v Lublani. Jednoduchá scéna Petra Vítka s umělými exotickými rostlinami na bílém pozadí evokuje ostrov. Skvěle pracuje se světlem, což je charakteristické pro jeho práce. Efektní je finále – výbuch sopky je znázorněn množstvím postupně stoupajících černých ostnů. Linda Boráros jako scénografka a výtvarnice kostýmů spolupracuje s předními divadelními scénami u nás i v zahraničí. Podílela se na několika desítkách nejen divadelních inscenací ale i na řadě krátkých a celovečerních filmů. V Národním divadle v Praze navrhla kostýmy pro dvě Shakespearovy hry: Sen noci svatojánské(uvedený pod názvem Sen čarovné noci) a Mnoho povyků pro nic. V této inscenaci se kostýmy zvláště povedly, zvláště dámská jednobarevná historická roucha. Herci mají i současné tepláky Adidas. Ivan Acher je český básník a skladatel součástí jeho tvorby je hudba pro divadelní inscenace ověnčená mnoha oceněními. Hudba představení hezky podbarvuje. Šestice herců hraje s obrovským nasazením a elánem, je vidět, že je představení baví. Všichni jsou vynikající a zaslouží jedničku, snad J. Vondráček a K. Oltová jedničku s hvězdičkou.

Tvůrci inscenace

Překlad :Michal Brabec   Režie: Martin Čičvák  Dramaturgie : Tereza Marečková  

Scéna: Petr Vítek   Kostýmy Linda Boráros  Hudba Ivan Acher  

Pohybová spolupráce Markéta Vajdová   Jazyková spolupráce Eva Spoustová

Herci

Klára Oltová Královna Esmeralda
Jan Vondráček Dřevorubec Záhněda
Eva Hacurová Princezna Karmína
Miroslav Zavičar Dřevorubec Mořimil
Kristýna Jedličková Princezna Persimona
Samuel Toman Dřevorubec Nebesl

Závěr

Něha byla poslední inscenací umělecké šéfky Hany Burešové. Novým uměleckým šéfem Divadla v Dlouhé bude od příští sezony Ivan Buraj. Zároveň nastoupila i nová dramaturgyně Tereza Marečková. Přejeme novému vedení divadla, aby pokračovalo v úspěšných inscenacích. Bude to mít těžké, protože minulé vedení nasadilo laťku vysoko. První premiérou nové sezony bude v listopadu Zlaté město od rakouského dramatika Ödöna von Horvátha.

Jaromír Hampl Zdroj a foto: Divadlo v Dlouhé, Martin Špelda