Oslava Čínského Nového roku v pražském divadle Hybernia
Představení „Happy Chinese New Year“ (Šťastný čínský nový rok 2026)
a akci na podporu cestovního ruchu „Nihao! Čína“společně zorganizovalo Čínské ministerstvo kultury a cestovního ruchu a Velvyslanectví Čínské lidové republiky v České republice.

Slavnostní večer zahájil velvyslanec Čínské lidové republiky v Česku, Feng Biao, který v úvodním projevu vyjádřil naději, že kulturní výměna mezi Čínou a Českou republikou bude nadále růst a přispívat k hlubšímu porozumění mezi oběma národy.
„Svátky jara jsou nejdůležitějším tradičním svátkem čínského národa a symbolizují rodinné setkání, naději a nový začátek. Vítáme čínský lunární Nový rok ve znamení koně. Dovolte mi proto využít této příležitosti a popřát všem hostům krásný a úspěšný nový rok – především pevné zdraví, štěstí pro celou rodinu, mnoho radosti a úspěchů ve všem, do čeho se pustíte,“řekl velvyslanec, Feng Biao
Čína dlouhodobě patří mezi významné zdrojové trhy zahraničních turistů pro Českou republiku. Po úspěšném obnovení přímého leteckého spojení Praha–Peking v roce 2024 bylo v roce 2025 otevření přímé linky Praha–San-ja dalším vítaným krokem vpřed.

Do konce loňského roku dosáhl cestovatelský televizní pořad stanice Hunan TV „Květy a mládí“, natáčený v České republice, sledovanosti ve výši tří miliard zhlédnutí, přičemž hlavní téma pořadu na sociální síti Weibo zaznamenalo více než 37,5 miliardy zobrazení. Po odvysílání pořadu se zájem čínských turistů o návštěvu České republiky dále výrazně zvýšil. V prvních třech čtvrtletích roku 2025 navštívilo Českou republiku celkem 157 tisíc turistů z Číny. Na závěr velvyslanec uvedl: „Civilizace jsou bohatší díky vzájemné výměně a přátelství se upevňuje prostřednictvím vzájemného poznávání. Srdečně vítáme stále více českých přátel, aby využili přímá letecká spojení a navštívili různá místa v Číně, osobně poznali její rozvoj a změny i pohostinnost čínského lidu, a aby se prostřednictvím těchto setkání dále prohlubovalo vzájemné porozumění a přátelství mezi našimi národy. Fujian je významnou čínskou provincií s bohatou kulturou i cestovním ruchem, s dlouhou historií a bohatým kulturním dědictvím. Zároveň je jedním z důležitých oken čínských reforem a otevírání se světu. Proto jsme dnes s velkým potěšením pozvali umělce z čínské provincie Fujian, kteří vám představí pestrý program plný čínských kulturních prvků a výrazné místní atmosféry prostřednictvím hudby a tance. Věříme, že dnešní vystoupení vám přinese radost a zanechá ve vás krásnou a nezapomenutelnou vzpomínku na Čínu.“

Umělci z Fujianu představili pestrý program zahrnující tanec, písně, pekingskou operu, loutkové divadlo a akrobacii. Diváky nadchlo vystoupení zpěváků čínských lidových písní i vynikajících zpěváků pekingské opery. Loutkové divadlo uchvátilo nejen dětské diváky ale i dospělé. Vystoupení vynikajících tanečníků i akrobatů doplnila i tradiční čínská kaligrafie. Program byl skvěle sestaven, jednotlivé části na sebe navazovali a doplňovali se
Před představením si hosté prohlédli video o 2026 Chinese New Year Gala a video o cestě v provincii Fujian. Představení zhlédlo téměř 500 účastníků, včetně zástupců různých českých společenských sektorů a zahraničních diplomatických misí v České republice.
Čínský nový rok
Nejstarší kalendář v lidské historii se datuje od roku 2637 před naším letopočtem, kdy ho zavedl legendární Žlutý císař (Chuang Ti) jmenováním 12 zvířat jako svých strážců. Podle legendy stál u zrodu kalendáře Buddha, který svolal všechny tvory, aby se s ním přišli rozloučit. Dostavilo se jich 12, za odměnu jim Buddha přisoudil vládu v čase v pořadí, v jakém přišli: krysa, buvol, tygr, králík, drak, had, kůň, koza, opice, kohout pes a prase. Během šedesáti let se pětkrát opakuje rok zvířete podle pořadí ve zvěrokruhu. Šedesátiletý kalendář je v Číně používán společně s gregoriánským kalendářem
Čínský Nový rok je označovaný jako lunární Nový rok, protože se jeho datum určuje podle fáze měsíce. Datum čínského Nového roku je pohyblivé a kolísá mezi 21. lednem a 20. únorem Je určeno astronomicky – Nový rok nastává s druhým novým měsícem po zimním slunovratu Jeho oslavy tradičně začínají prvním dnem prvního lunárního měsíce (čínského kalendáře a končí 15. dnem, známým jako Svátek lampionů. Na Nový rok se lidé obdarovávají novoročními červenými obálkami. Červená barva symbolizuje štěstí a má odradit zlé duchy.
Rok dřevěného Hada vystřídal letos 17.2. Rok ohnivého Koně, který potrvá až do pátku 5. února 2027. Kůň v čínské astrologii symbolizuje svobodu, pohyb a odvážné rozhodování, zatímco ohnivý element přináší vášeň, ambice a vůdčí energii. Rok by tak měl být ve znamení změn, odvahy a odhození starých návyků.
Jaromír Hampl Zdroj a foto: čínské velvyslanectví / Chinese Embassy, J: Hampl
